Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ hitch ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ΅Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΡΡ ΠΏΡΡΠ°Π½ΠΈΡΡ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΎΠ². ΠΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΄ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ: ΠΎΡ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Π°Π²ΡΠΎΡΡΠ½ΠΈΠ½Π³Π° Π΄ΠΎ ΡΠ²Π°Π΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Π΄ΡΡΡΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»Π΅Π½Π³Π°. Π Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ΅Π½ Π΄Π»Ρ Π½Π°ΡΠΈΡ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π°Π²ΡΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠΊΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΏ. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠΎΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΡΠΉ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ³ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ.
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΡ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠΎΠΉ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ hitch ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π½ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. Π ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π·ΠΊΠΎΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠ²ΠΎΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΏΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π² Π΄Π΅Π»Π°Ρ . ΠΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄Π»Ρ Π³ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ², Π½ΠΎ ΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π° Π·Π°ΠΏΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π°ΠΌΠΈ. ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ Π²ΡΠ΅ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ.
ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠ°Π·Ρ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π² ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π½Π° Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈ hitch ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ refers to towing hitch, ΡΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ·Π»Π° ΡΡΠ΅ΠΏΠΊΠΈ. ΠΠ³Π½ΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ΅ Π΄Π΅ΡΠ°Π»Π΅ΠΉ Π² ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³Π°Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠ΅ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. ΠΠ°Π»Π΅Π΅ ΠΌΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ±ΠΎΠΊΠΎ.
ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ hitch Π² Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΡΠ΅
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΅ΡΡ Π·Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΎ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΏΠ½ΡΡ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π°Ρ , ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° hitch ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ β ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅ΠΏΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ. Π Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ towing hitch ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ·Π»Π°, ΠΊΡΠ΅ΠΏΡΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΠΊ ΡΠ°ΠΌΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Ρ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ. Π Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ towbar, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² Π³Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³Π°Ρ Π·Π°ΠΏΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ. ΠΡΠΎ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡ ΡΡΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΡΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΏΠΎΠ², Π»ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅ΠΉΠ»Π΅ΡΠΎΠ².
ΠΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ hitch ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ Π² ΡΠ΅Π±Ρ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ Π±Π°Π»ΠΊΡ, Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ±ΠΎΡΠΎΠ². Π Π°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΈΠΏΠΎΠ² ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ² Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π° ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ»Ρ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΠ΅Π² Π²Π½Π΅Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΈΠΊΠ°ΠΏΠΎΠ² Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ°Π½Π½Π°Ρ ΡΡΠ΅ΠΏΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ Π°Π²Π°ΡΠΈΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π½Π° Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π΅.
- π Receiver hitch β ΡΡΠ΅ΠΏΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ Ρ ΠΊΠ²Π°Π΄ΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΡΠ΄Π° Π²ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Ρ.
- β Fixed ball hitch β ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΈΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ°ΡΠΎΠΌ, Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡΠ°Ρ ΡΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ².
- π Fifth wheel hitch β ΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ-ΡΡΠ΅ΠΏΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ, ΠΌΠΎΠ½ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π² ΠΊΡΠ·ΠΎΠ² ΠΏΠΈΠΊΠ°ΠΏΠ° Π΄Π»Ρ ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΏΠΎΠ².
ΠΡΠΈ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°ΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ ΠΏΠΎ Π³ΡΡΠ·ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π² Π‘Π¨Π ΠΈ ΠΠ²ΡΠΎΠΏΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ. ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ Π΄Π΅Π»ΠΈΡ hitch Π½Π° ΠΏΡΡΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΎΠ², ΠΎΡ Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΡ Π΄ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΡ ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΡ . ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΠΊΠ»Π°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ Π΄Π»Ρ Π±ΡΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡΡ Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ² Π΄ΠΎ 900 ΠΊΠ³, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΡΡΠΉ ΠΊΠ»Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΉΠ»Π΅ΡΡ. ΠΡΠΈΠ±ΠΊΠ° Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΡΠΎΠΈΡΡ Π²Π°ΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π·Π°Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΎΠ½ΠΆΠ΅ΡΠΎΠ½Π° Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ.
Π’Π΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ ΡΡΠ΅ΠΏΠ½ΡΡ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²
ΠΠ»Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠ° hitch Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠ° Π½Π° ΡΠ°Ρ (tongue weight) ΠΈ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΌΠ°ΡΡΠ° Π±ΡΠΊΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΏΠ° (towing capacity). ΠΡΠΈ ΡΠΈΡΡΡ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΡΠ°ΡΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ ΡΠ°ΡΡΡΠΈΡΠ°Π½Π° Π½Π° ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ. ΠΡΠ΅Π²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΠΌΠΈΡΠΎΠ² Π²Π΅Π΄Π΅Ρ ΠΊ Π΄Π΅ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΠΎΡΡΠΈ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΎΠΌ.
Π ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅ Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π° ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ ΡΡΠ΅ΠΏΠ½ΡΡ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ², ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠ°Ρ Π² Π‘Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡΡ ΠΊ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠΌ Ρ ΠΏΡΠΎΠ±Π΅Π³ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π‘Π¨Π. ΠΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π°ΠΌ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠΈ Π½Π΅ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
| ΠΠ»Π°ΡΡ (Class) | ΠΠ°ΠΊΡ. ΠΌΠ°ΡΡΠ° ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΏΠ° (ΡΡΠ½ΡΡ) | ΠΠ΅ΡΡΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠ° (ΡΡΠ½ΡΡ) | Π’ΠΈΠΏΠΎΡΠ°Π·ΠΌΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊΠ° |
|---|---|---|---|
| Class I | Π΄ΠΎ 2,000 | 200 | 1.25 Π΄ΡΠΉΠΌΠ° |
| Class II | Π΄ΠΎ 3,500 | 350 | 1.25 Π΄ΡΠΉΠΌΠ° |
| Class III | Π΄ΠΎ 6,000 | 600 | 2 Π΄ΡΠΉΠΌΠ° |
| Class IV | Π΄ΠΎ 10,000 | 1,000 | 2 Π΄ΡΠΉΠΌΠ° |
| Class V | Π΄ΠΎ 17,000 | 2,500 | 2.5 Π΄ΡΠΉΠΌΠ° |
Π‘ΡΠΎΠΈΡ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΏΠΎΠ² ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ° Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ weight distribution hitch. ΠΡΠΎ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠ°ΡΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π²Π΅ΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΡ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ Ρ Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΎΡΠΈ ΡΡΠ³Π°ΡΠ° Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΡ ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΎΡΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΏΠ°. ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΠ°Π±ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°Π΅Ρ ΡΠΈΡΠΊ Π·Π°Π½ΠΎΡΠ°. ΠΠ΅Π· Π½Π΅Ρ Π±ΡΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ° ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΡ Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ² Π½Π° Π΄Π°Π»ΡΠ½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ.
βοΈ ΠΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΏΠ°
ΠΠ»ΡΡΠ΅ΡΠ½Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ»Π΅Π½Π³ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ Π³Π°ΡΠ°ΠΆΠ° ΠΈ Π°Π²ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ hitch ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΌΡΡΠ»Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π·Π½Π°ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°. Π Π±ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Β«ΠΏΡΠ΅ΠΏΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅Β» ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π·Π°ΠΌΠΈΠ½ΠΊΠ°Β». Π€ΡΠ°Π·Π° without a hitch ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎ, Π±Π΅Π· ΡΡΡΠΊΠ° ΠΈ Π·Π°Π΄ΠΎΡΠΈΠ½ΠΊΠΈ. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π°Ρ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ a hitch, Π·Π½Π°ΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ, ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΡΡ.
ΠΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Ρ matrimony β Π±ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ. ΠΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ get hitched ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡΠ±Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΌΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π°. ΠΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ: ΠΎΠ½ΠΎ Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π»ΠΎΡΠ°Π΄Π΅ΠΉ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π»ΠΈ (hitch) ΠΊ ΡΡΠΎΠΉΠ»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ ΠΊ Π΄ΡΡΠ³Ρ, ΡΡΠΎ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ°ΡΡ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΎ Π΄Π²ΡΡ Π»ΡΠ΄ΡΡ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Β«hitchedΒ», ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°ΡΡ ΠΈΡ ΡΠΎΡΠ·.
β οΈ ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: Π ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΆΠ°ΡΠ³ΠΎΠ½Π΅ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ hitch ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π·ΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠ²ΠΎΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅ΡΠ³Π°Π½ΡΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΠΌΠΈΡΡΠΈΠΈ. ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π° Β«hitchesΒ» ΠΏΡΠΈ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ½Π΅, ΡΡΠΎ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°Ρ Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΆΠΈΠ³Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π° Π½Π΅ ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠΎ ΡΡΠ΅ΠΏΠΊΠΎΠΉ.
Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌ Ρ ΠΎΠ΄ΡΠ±Ρ. To hitch one's pants ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΡΡ ΡΡΠ°Π½Ρ, Π° hitch one's skirt β ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡ ΡΠ±ΠΊΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΈΠ΄ΡΠΈ. Π ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ Π°Π²ΡΠΎΡΡΠΎΠΏΠ° (hitchhiking) ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ Π»ΠΎΠ²Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ΅ΠΌ. ΠΡΠΎ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Π°Ρ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ².
ΠΡΠΈΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°
ΠΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΎΡ Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅ΡΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ½Π°Π²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° 'hikkja', ΡΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ 'ΡΠ°ΡΠΈΡΡ' ΠΈΠ»ΠΈ 'ΡΡΠ½ΡΡΡ'. ΠΠΎΠ·ΠΆΠ΅ Π² ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΎΡΡ Π² 'hicchen', ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Ρ ΡΠ΅Π·ΠΊΠΎΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ²ΠΎΠΊ. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡΡΡΠ΄Π° ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ 'Π·Π°ΡΠ΅ΠΏΠΈΡΡ' ΠΈΠ»ΠΈ 'ΡΡΠ΅ΠΏΠΈΡΡ'.
Π£ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΏΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π°
ΠΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠΈ hitch Π½Π° Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ±Π»ΡΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΠ΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ ΠΎΡΡΡΠ²Ρ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π° Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π° ΠΏΡΠΈ Π±ΡΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ΅. ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ ΡΠ°Π³ΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΎΠ±Π²Π΅ΡΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊ ΡΡΠ°ΡΠ½ΡΡ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ΅ΠΆΠ½ΡΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠΈΠΉ Π² Π»ΠΎΠ½ΠΆΠ΅ΡΠΎΠ½Π°Ρ . ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠ° Π΄Π»Ρ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ, Π·Π°ΠΊΡΡΡΡΠ΅ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ Π·Π°Π³Π»ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ.
ΠΠ»Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ½Π°Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡΡΡ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΡΠΉ Π½Π°Π±ΠΎΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΡΡΠ΅Π²ΡΠ΅ ΠΊΠ»ΡΡΠΈ, Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ»ΡΡ ΠΈ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π΄ΡΠ΅Π»Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠΈΠΉ. ΠΡΠ΅ΠΏΠ΅ΠΆΠ½ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ Π·Π°ΡΡΠ½ΡΡΡ Ρ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΏΠ°. ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ»ΡΡΠ° Π·Π΄Π΅ΡΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΡΡ, Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅Π΄ΠΎΠΊΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π±ΠΎΠ»Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΡΠ»Π°Π±Π½ΡΡΡ ΠΎΡ Π²ΠΈΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ β Π»ΠΎΠΏΠ½ΡΡΡ.
- π§ Π‘Π½ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ Π³Π»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΠΌΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆΡ (ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΌΠ°Π·ΠΊΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΎΠ²).
- π© Π£ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΆΠΈΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠ½Ρ Π²Π½ΡΡΡΠΈ Π»ΠΎΠ½ΠΆΠ΅ΡΠΎΠ½Π° ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠΈΡ.
- β‘ ΠΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΡΠΎΠ·Π΅ΡΠΊΡ, ΡΠΎΠ±Π»ΡΠ΄Π°Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΡ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ².
ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ Π·Π°Π·ΠΎΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΏΠ°. ΠΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½. ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΊΠΎΡ, Π·Π½Π°ΡΠΈΡ, ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ Π½Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅ΡΡΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΊΡ Π³Π΅ΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΈ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π°. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ° ΡΠ²Π΅ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π°Π½ΡΠΈΠΊΠΎΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΠ²ΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΆΠ°Π²ΡΠΈΠ½Ρ Π² Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ.
ΠΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²
Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ hitch β ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π», Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°. ΠΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ°ΠΏΠΎΠ². ΠΡΠΈΠ±ΠΊΠΈ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΠΌΡ Π·Π°ΠΌΡΠΊΠ°Π½ΠΈΡ, ΡΠ³ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡ Π±Π»ΠΎΠΊΠΎΠ² ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΠΊΠΎΠΉ (BCM) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΊ Π½Π΅ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡΠΈΠΌ ΡΡΠΎΠΏ-ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»Π°ΠΌ Π½Π° ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΏΠ΅, ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Π²Π°ΡΠΎ ΡΡΡΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π°Π²Π°ΡΠΈΡΠΌΠΈ. Π ΡΡΠ°ΡΡΡ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΊΠ°, Π½ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΡΡΡΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄ΡΠ»Π΅ΠΉ.
Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΡΡΡΠΈΠΉ ΠΌΠΎΠ΄ΡΠ»Ρ (smart connector) Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ Β«ΠΏΠΎΠ½ΡΠ»Β», ΡΡΠΎ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΈΠΈ. ΠΠ΅Π· ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄ΡΠ»Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π»Π°ΠΌΠΏ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΏΠ° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΠ΅ Π·Π°ΠΌΡΠΊΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΎΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π²ΡΡ Π·Π°Π΄Π½ΡΡ ΠΎΠΏΡΠΈΠΊΡ. Π£ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ° ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄ΡΠ»Ρ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅Π·ΠΊΠΈ Π² ΡΡΠ°ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΊΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ.
β οΈ ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: ΠΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠΉΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ Β«ΡΠΊΡΡΡΠΊΠΈΒ» ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΏΠ°. ΠΠ»Π°Π³Π° ΠΈ ΡΠΎΠ»Ρ Ρ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ Π±ΡΡΡΡΠΎ ΠΎΠΊΠΈΡΠ»ΡΡ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ ΠΊ ΠΎΡΠΊΠ°Π·Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ±ΠΎΡΠΎΠ². ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠ°ΠΉΠΊΡ Ρ ΡΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΠ°Π΄ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΆΠΈΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Π½Π΅ΠΊΡΠΎΡΡ.
ΠΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ° ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΌΡΠ»ΡΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠ° ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΠΉ. ΠΠ΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»Ρ (ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΡ, ΡΡΠΎΠΏ, Π³Π°Π±Π°ΡΠΈΡΡ, Π·Π°Π΄Π½ΠΈΠΉ Ρ ΠΎΠ΄) ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΡΡ Π½Π° ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΏΠ° ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎ. ΠΡΠΎΠ±ΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΠ΅ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ (ground), ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡ Β«ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠ°Β» ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ 80% Π²ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ Ρ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΏΠ°.
Π§Π°ΡΡΠΎ Π·Π°Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ (FAQ)
Π ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ hitch ΠΈ towbar?
Π Π°Π·Π½ΠΈΡΠ° ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π³Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ. Hitch β ΡΡΠΎ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ. Towbar β Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ Π±Π°Π»ΠΊΠ΅ Ρ ΡΠ°ΡΠΎΠΌ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ.
ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΏ Π½Π° Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ Ρ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΠ΅ΠΉ?
ΠΠ°, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π½ΠΎ Π΅ΡΡΡ Π½ΡΠ°Π½ΡΡ. ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π²ΡΠ΅ΠΆΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΊΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ ΠΊΡΠ·ΠΎΠ² ΠΏΡΠΈ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ΅, Π΄ΠΈΠ»Π΅Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ½ΡΡΡ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡ Π½Π° ΡΡΠΈ ΡΠ·Π»Ρ. ΠΡΡΡΠ΅ ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π΄ΠΈΠ»Π΅ΡΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΡΡ ΡΠ΅ΠΊΠΈ ΠΈ Π°ΠΊΡΡ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡ ΠΎΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠΎΠ².
Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ tongue weight ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ?
Tongue weight β ΡΡΠΎ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΡΡΠ»Π° ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΏΠ° Π½Π° ΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΏΠ°. ΠΠΏΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ 10-15% ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠ°ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΏΠ°. ΠΡΠ»ΠΈ Π²Π΅Ρ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠ°Π», ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΏ Π½Π°ΡΠ½Π΅Ρ Π²ΠΈΠ»ΡΡΡ ΠΈΠ· ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ Π² ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ (Β«ΡΡΡΠΊΠ°ΡΡΒ»), Π° Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊ β ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π³ΡΡΠ·ΠΈΡΡΡ Π·Π°Π΄Π½ΡΡ ΠΎΡΡ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ.
ΠΡΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΏ Π² ΠΠΠΠΠ?
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΏ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ Π΄Π»Ρ Π²Π°ΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ ΠΈ ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ (Π±Π΅Π· ΡΠ²Π΅ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠΈΠΉ Π² ΡΠ°ΠΌΠ΅), ΡΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈ Π²Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡ Π² ΠΠ’Π‘ Π½Π΅ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡΡ. ΠΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°Ρ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ Π½Π° ΡΡΠΊΠ°Ρ .